«¡Patria o muerte!» es la escritura adecuada de la consigna proclamada por Fidel Castro Ruz, el 5 de marzo de 1960, durante el acto de despedida del duelo por los fallecidos a causa de la explosión del barco francés La Coubre, sabotaje preparado por la Agencia Central de Inteligencia de los Estados Unidos.
Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Fresca aún la sangre de los obreros y soldados que descargaban el vapor francés La Coubre, el mundo escuchó por primera vez el juramento de ¡Patria o Muerte!», «Fidel Castro pronunció por primera vez la consigna de ¡Patria o Muerte!», «Esa voz es y seguirá siendo siempre para los cubanos ¡Patria o Muerte!».
Como indica la Ortografía de la lengua española, en los lemas, consignas y eslóganes, tanto los propios de instituciones u organizaciones como los de carácter político o publicitario, solo se escribe con mayúscula inicial la primera palabra.
Por esta razón, escribiremos «Limpia, fija y da esplendor» (lema de la Real Academia Española) y «Póntelo, pónselo» (eslogan de una campaña institucional española para fomentar el uso del preservativo entre los jóvenes), con mayúscula inicial solo en la primera palabra.
Cuando estos elementos se citan dentro de un texto, deben escribirse, además, entre comillas a fin de delimitar su extensión, como se ve a continuación: «Mandela buscó la reconciliación bajo el lema “Un equipo, un país”».
Así, en los ejemplos iniciales lo apropiado hubiese sido escribir «Fresca aún la sangre de los obreros y soldados que descargaban el vapor francés La Coubre, el mundo escuchó por primera vez el juramento de “¡Patria o muerte!”», «Fidel Castro pronunció por primera vez la consigna de “¡Patria o muerte!”», «Esa voz es y seguirá siendo siempre para los cubanos “¡Patria o muerte!”».
«¡Patria o muerte!», escritura adecuada
Desde Cuba promovemos un mejor empleo del idioma español en los medios de comunicación.
Buscar en este blog
«Háblese sin manchas» José Martí
Seguidores
Entradas populares
-
Foto: Benjamin Voigtlander. A propósito de las frecuentes dudas sobre términos relacionados con el deporte universitario, ofrecemos las sig...
-
Impulsamos el buen uso del idioma español en los medios de comunicación de Cuba mediante recomendaciones lingüísticas relacionadas con la a...
-
«Buen Idioma» es un proyecto que impulsa el buen uso del español en los medios de comunicación de Cuba. Desde su nacimiento el 15 de abri...
Buen Idioma® . Con la tecnología de Blogger.
No hay comentarios:
Publicar un comentario