Foto: envejeceractivos.com. |
El término sororidad, generalizado en el uso actual, especialmente en el ámbito del feminismo, es válido en español y tiene, entre otras acepciones, la de ‘amistad o afecto entre las mujeres’, como consta desde 2018 en el Diccionario de la lengua española.
En los medios de comunicación podemos encontrar frases como las siguientes: «Si las mujeres queremos avanzar hacia un sistema social igualitario, la sororidad es indispensable», «Vuelve a demostrarse la importancia de esa sororidad, del estar unidad, del ser mejores unas con otras» y «Lástima que no pueda darles un abrazo de auténtica sororidad».
El lexicón español también documenta estas acepciones del término sororidad: ‘relación de solidaridad entre las mujeres, especialmente en la lucha por su empoderamiento’ y ‘en los Estados Unidos de América, asociación estudiantil femenina que habitualmente cuenta con una residencia especial’.
De acuerdo con esta obra académica, dicho vocablo proviene de inglés sorority, este del latín medieval sororitas, -atis 'congregación de monjas', y este derivado del latín soror, -ōris 'hermana carnal'.
Según explicó la Real Academia Española en su cuenta oficial en Twitter, «Unamuno proponía el uso de sororidad y sororal en La tía Tula (1921), pero la voz se puede encontrar en algún texto anterior, como la Revista de Educación Nacional (Cuba, 1920) o la publicación Por esos mundos (Esp., 1.3.1916).
Así pues, los ejemplos iniciales se consideran apropiados y no requieren, en principio, resalte tipográfico ni comillas, si bien cuando se considere que la palabra pueda resultar nueva para el lector estos recursos sean válidos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario